Acı ve Elma ve Portakal
Taliban'ın talihsizliğe kıyasla doğal olarak iyi bir servet farkındalığına eşlik eden bir suçluluk ifadesine cevaben, kadınların Taliban tarafından acımasız muamelesi ile ilgili bir dudaktan kaçan “elma ve portakal” deyimini duyduğumda inanmadığımı ve tiksintiğimi hayal edin. diğerleri. Bence bu suçluluk, her birimizin dostumuza olan bağını ve iyi ayarlanmış bir bakış açısını kanıtlıyor. Çok bağlı olmayan - sadece sana karşı dürüst olmak gerekirse - beni korkutuyorlar.

Konuşma böyle gitti:

Bayan A, “Afganistan'daki o kadınlar için taşlanmış ve üzerlerine asit atılmış olmak için kendimi çok kötü hissediyorum - yaşadığım problemler hakkında çok fazla bilgi sahibi olmak beni çok korkutuyor.”

Lady B, “Elmalar ve portakallar.”

On beş eşyada veya daha az şeritte durmak, özellikle Güney'de, insanların kendilerine saklanmadığı eğilimli bir suçla sık sık doludur ve orada bir miktar Nutella ve bir somun buğday ekmeği - sadece kulak misafiri olmak için.

“Elmalar ve portakallar”, gerçekten karşılaştırılmaması gereken veya iki madde arasında yanlış bir analoji yapıldığını belirtmek için kullanılan öğelerin karşılaştırılmasıdır. Bayan B, Wikipedia'ya geçmenizi ve girişin "varyantları" bölümüne göz atmanızı ve bunun çok uzak kısımlarındaki insanlara insanlık dışı muameleyi fırçalama repertuarınıza eklemeyi düşünebileceğiniz gerçekten iyi şeyler içerir. ilgisizliğinizde kendini iyi hissetmeye devam etmek için. Romen “büyükanne ve makineli tüfek” ile İngiliz İngilizcesi “tebeşir ve peynir” den hoşlandım. Columbia'da deyim “confundir la mierda con la pomada” dır. Kith'im ve akrabam, eski “Çin çay fiyatını” çağrıldığında onlara atmaya yatkın olduğumu biliyor - aynı fark - ve hoş geldiniz.

Bayan B, kimse senden bir silah almanı ve kadınların yüzlerini kestikleri ve yaktıkları - ya da halkın önünde taşlanarak öldürüldüğü yerlere gitmeni istemiyor. Kimse sizden bir Kızıl Haç kamyonunun direksiyonuna geçmenizi, kendinizi riske atmanızı ve yardım etmenizi istemiyor. Hiç kimse sizden hiçbir şey yapmanızı istemiyor. Hiç kimse kendi hayatınızda karşılaştığınız sorunla kendi yaşamınızda karşılaştığınız sorunları en aza indirmez - sıkıntılı gençler, önemli finansal kaygı, hastalık, hasta çocuklar veya hasta ebeveynler, orta yaş krizi, kötü evlilik veya trajedi güneşli bir Salı öğleden sonra sizi gününüzden, günümüzü kararabilecek sayısız zor şeyden herhangi biri - herkesin günü. Dünyanın her yerinde insanların acılarının farkında olma ve onlar için üzüntü hissetme ve ifade etme yeteneği, kendi yaşamınızda karşılaştığınız zorlukları en aza indirmez veya size sırt çantası alıp Afganistan'a yönlendirme görevini üstlenmez .

Sanam Gül, son zamanlarda zina ile suçlandıktan sonra Taliban komutanı tarafından başından vuruldu - yirmi yedi yaşındaki erkek ve yirmi yaşındaki kadın son zamanlarda Dasht-e-Archi bölgesinde taşlanarak öldürüldü , Taliban'ın hâkim olduğu Mullah Qali köyünde - ve burnunu kaybeden güzel Aisha - deyiminize tabi olmayan öğeler değildir. Afganistan'da insanların öldürülmesi ve sakatlanmasına ilişkin Lady A’nın yorumuna cevaben böyle bir çağrışımın tükürmek, herhangi bir bilimsel çalışmada veya “elma ve portakal” ın ciddi felsefi düşüncesinde iyi bir şekilde işe yaramayacağınızı gösteriyor. Benim önerim, daha derin sorunlarınızı başarıyla çözene kadar kendinize o bölgedeki herhangi bir sıkıntıyı atmanızdır. Bağlantının işe ihtiyacı var, Lady B.

Ve bu arada, on beş eşyada veya daha az şeritte durmak, sevinç ve şükran fırsatı - özellikle de güneyde - insanların kendilerine saklanmadığı eğilimlerle - sık sık doludur ve orada takılmak konusunda belirli bir rahatlık olduğunu itiraf ediyorum bir kavanoz Nutella ve bir somun buğday ekmeği ile - sadece kulak misafiri olmak için. Teşekkürler Bayan A, teşekkür ederim.

Video Talimatları: Annoying Orange - Time to Burn (Mayıs Ayı 2024).