lejyon
Cennet Şelalesi, insanoğlunun varlığı için savaşın bekleneceğini en son sırada. Doğaüstü kuvvetler, hiçbir yerin ortasındaki küçük kamyon durağına inmeye başladığında olan şey budur. Charlie'nin doğmamış bebeğinin doğmasını engelleyerek insanlığa son vermek için gönderilen Başmelek Mikail'in yardımıyla grubun kendi ve bebeğin hayatta kalması için savaşması gerekiyor. “Legion” ı izlerken aranacak birkaç film hatası.

· Filmin başında Michael iki polis memuruyla karşı karşıya. Biri ele geçtikten ve diğerini vurduktan sonra, Michael silahlarını ateşler. Subay vuruldukça geniş ön görünüm, polis kruvazörünün kaputundan yuvarlandığını ve arabanın yanındaki bir şilte (dublör için ??) indiğini gösterir. Michael birkaç dakika sonra uzaklaşırken, memurun yoldaki kaldırımda döşeme gösteriliyor.

· Gladys restorana gelir ve çantasını yanındaki sandalyeye yerleştirir. Çantanın kayışlarından biri sandalyenin arkasına oturur. Charlie'ye “baba çok gurur duymalı” derken hala öyle. Gladys'in “bebeğe ne dersin?” Derken cüzdanının askısı düştü. “Yakacak” sözünü yaptığında Charlie'ye ve Gladys'e geri döner ve çantanın kayışı tekrar yükselir.

· Kamyonet benzin pompasına geldiğinde Kyle ve Audrey çatıdalar. Minibüs başlangıçta gaz pompalarının hemen önünde durur. Adam dışarı çıkıp çocuğa kalmasını söyledikten sonra, minibüs pompalarla bile.

· DİKKAT: Spoiler içerebilir! Gabriel ve Michael savaşta
restoran. Daha geniş bir bakışta, Gabriel, Michael'ı cam tezgahın üzerine atar. Çivili silahla vurmak için onu basılı tutuyor. Michael silahı alıp hareket ederek Gabriel'in tezgahtaki camı kırmasına neden oldu. Savaşmaya devam ettikçe ve tezgahın camı sağlam olduğu için başka bir görünüme geçiyor. Gabriel diğer tarafta yerde olan Bob'a yaklaştığında kırılmış.

“Legion” (2010) Paul Bettany, Dennis Quaid, Lucas Black, Tyrese Gibson, Adrianne Palicki, Charles S. Dutton, Kevin Durand, Kate Walsh, Jon Tenney ve Willa Holland'ı canlandırıyor. 100 dakika sürer ve güçlü kanlı şiddet ve dil için R olarak derecelendirilmiştir.

"Lejyon" kopyanızı buradan alın: