İspanyol dilinin kökeni.
İspanyolcanın kökeni


  • Bilmeniz gereken ilk şey: İspanyolca dilinin kökeni LATIN dilinde bulunmaktadır. Latince, Cermen vb. Diller, günümüzde konuşulan dillerin çoğunun "annesi" olan Hint-Avrupa Dilinden gelmektedir.

  • Roma İmparatorluğu döneminde LATIN konuşuldu. Ayrıca "Península Ibérica" ​​da (İber Yarımadası) konuşuldu. Günümüzde bu yarımada iki ülke tarafından oluşturulmuştur: Portekiz ve İspanya.

  • Yüzyıllar geçti ve yarımadanın orijinal sakinlerine empoze edilen Latince'nin yoğun kullanımı nedeniyle, bu dil değişti ve diyelim ki deforme oldu. Ve işte burada "Latín vulgar" (Vulgar Latin) doğdu.

  • Bu "Latín vulgar" şu anki İspanyolca'ya evrimi sırasında diğer kültürlerden birçok yeni kelime aldı.

  • Örneğin: Yarımada (o anda İspanya ve Portekiz oluşturulmamış olduğu gibi) "bárbaros", Almanlar'ı işgal etti. Ve diğer etkiler Kelt ve Arap dillerinden alınmıştır.

  • Aşağıdaki grafik Avrupa'daki dillerin evrimini göstermektedir:

    HİNT-AVRUPA

  • ROMANTİ DİLLERİ

    • HALK LATİNCESİ


      • İSPANYOL

      • İTALYAN

      • FRANSIZCA,…


  • ALMANCA DİLLERİ

    • İNGİLİZCE

    • ALMANCA…


  • DİĞER DİLLER


Not: Bu şema burada göründüğü kadar basit değildir. Aslında, daha fazla bölüm var, daha fazla dil var, ama bu İspanyolca diline bir giriş olduğu için, ilgilendiğimiz diller arasındaki ilişkiyi işaretledim. Yani, bu sadece genel bir diyagram.

Diğer dillerden alınan etkiler

A.- Birkaç yüzyıl önce, Arap kültürü İber yarımadasını işgal etti. Fetihlerinin bir sonucu olarak, İspanyolca tarafından birçok Arapça kelime kabul edildi. Çoğu tanımlamak kolaydır: kelimenin ilk iki harfi "Al" dir.

Örneğin:
Almohada (yastık)
Alicante (Alicante bir İspanyol şehrinin adıdır)
Almidón (nişasta)

B.- Almanlar tarafından da istila edildik, ancak günümüzde bile bu dil kelimelerinden aldık:
Carlos (Charles)
ESPÍA (casus)

C.- İspanyolca'nın aldığı diğer etkiler Güney Amerika'da konuşulan ana dillerden geliyor. (Bu yeni toprağın fethinden bahsediyorum).
patata (Patates)
çikolata (çikolata)

D.- İspanyolca da Fransızcadan bazı kelimeler aldı:
pate (pate)
Kaz ciğeri (Kaz ciğeri)

E.- Ve son olarak, İngilizce'den alınan birçok kelimeden bazıları:
pazarlama (pazarlama)
otopark (otopark)


Önerilen malzeme:
Benim açımdan yararlı ve ilginç olabilecek bazı materyalleri / web sayfalarını aşağıda bulabilirsiniz:




Puerta del Sol - Ses Dergisi Sadece İspanyolca dilbilgisi ve kelime bilgisi değil, aynı zamanda İspanya ve kültürü hakkında bilgi edinmenin de harika bir yolu.




Lo más TV İspanyolca dil öğrenmek ve tadını çıkarmak için böyle komik, akıllı ve kullanışlı bir yol !! Web tabanlı bir etkinliktir ve İspanyolca / İngilizce altyazılar, sözlük ve oyunlar içeren haftalık olarak yeni videolar sunar.


Angeles 'Blog: "Günün İspanyolca Sözü" Ses dosyası, çeviri, kullanımlar ve açıklamalar da dahil olmak üzere her gün yeni bir İspanyolca kelime ekliyorum. Mesajlarınızı sorular, incelenecek örnekler vb. İle gönderebilirsiniz.




Görsel Bağlantı İspanyolca Visual Link Spanish ™ - Tıklayın, dinleyin ve tekrarlayın! Sadece İspanyolca öğrenmekle kalmayın; benzersiz, adım adım ilerleyen bir sistemle hayata geçirin. Test ettim ve İngilizce eğitimi aldığımda benzer bir şeyim olmasını isterdim!





Think İspanyol Dergisi İspanya, kültürü, seyahat sorunları hakkında 'İspanyolcayı Düşün' ('Piensa en español') için aylık makaleler yazıyorum ... Ancak bu dergi tüm Latin Amerikalıları da kapsıyor
ülkeler. Makaleler bir sözlük içerir. Ayrıca aylık CD yayınladıkları için tüm makaleleri dinleyebilirsiniz.



Video Talimatları: 'Kim bu Basklar?' (Mayıs Ayı 2024).